(212) 461 0094

The Italian Language FoundationThe Italian Language Foundation

Promoting and Supporting Italian Language Education

  • Home
  • About
    • Board & Team
    • Emerging Leaders
    • Media
  • Our Impact
    • Awards
    • Advocate
    • Blog
  • Join ILF
    • Student
    • Teacher
    • Emerging Leaders
    • Parent Advocates
  • Get Involved
    • Corporate Sponsorship
  • Donate

Pizza Dreams Come True: Italian Inspiration in America

THE ITALIAN LANGUAGE FOUNDATION / November 2, 2022 / BLOG /

Thank you to Amy Riolo for this wonderful blog post contribution.

Did you know that pizza is the world’s most popular food? Believe it or not, we also eat more pizza per capita in the United States than in Italy! The concept of pizza restaurants was introduced to America by Italians, and are now a thriving part of our American economy. In 2021, pizzerias alone generated around 45.59 billion U.S. dollars in sales. This month, we are featuring a prominent Italian American who made his American dreams come true through pizza making.

Award-winning restaurateur, pizzaiolo, and owner of Washington DC’s legendary Il Canale, 90 Second Pizza, and A Modo Mio, Joe Farruggio, was born in Sicily and began his career as a teenage dishwasher in New York City in 1970, just five days after he  came from Italy on a ship called Michelangelo with his family. “When I started working as a dishwasher, I was making $90 a week, working 60 hours. At another job, I was paid $120, working 60 hours. In the Village, I was making $215, and then I went to work at Queen Pizza for $250, working less hours. Shortly after that, I got a better offer to go work in Brighton Beach,” he stated in his recently released memoir, My Name is Joe And I Am a Pizza Man, An American Story. 

In 1977 he moved to Virginia and noticed that the presence of the Italian culture and authentic cuisine was scarce in the nation’s capital, he says in My Name is Joe And I am a Pizza Man, An American Story (Fourth Lloyd Productions, 2022). The memoir, now available on Amazon, is co-written with award-winning, best-selling author Thierry Sagnier and offers valuable lessons for anyone searching to make their dreams come true. My Name Is Joe And I Am A Pizza Man, An American Story is the quintessential immigrant story, an entrepreneur’s tale of rags to riches, demonstrating that with courage, intelligence and instinct, anything is possible.

IL CANALE AWARDS-WINNING RESTAURANT

Mr. Farruggio’s award-winning restaurant, Il Canale is the only restaurant in D.C. to receive the top culinary honor from the Italy-America Chamber of Commerce and the National Institute of Tourism. Il Canale was named “One of the 70 Best Italian Restaurants and Pizzerias in the World” and  one of Yelp’s “Top 100 Places to Eat” 2022. It also holds the coveted Gambero Rosso title for being a “Top Italian Restaurant” In Washington, DC, and many other distinguished honors. Within a few years of opening, Il Canale became a celebrity hot spot in the heart of DC’s Georgetown neighborhood.

“If I can do it, they can do it,” says Joe Farruggio, when discussing anyone who has a goal to be met, with a smile. He firmly believes that the extraordinary situations and challenges which he overcame will provide hope to those facing their own difficulties or who would like to transform perceived limitations. Equally inspirational and thought evoking, Mr. Farruggio’s biography motivates readers to follow their passions while increasing their profits.

One of Joe Farruggio’s favorite activities is sharing his life and business lessons with students and entrepreneurs of all ages. For this reason, he was awarded the prestigious Premio Eccellenza Italiana award for Lifetime Achievement just a few days ago on October 14. In a ceremony conducted simultaneously between the Casa Italiana in Washington, DC and The Vatican in Rome, Italy, Mr. Farruggio accepted the honor and vowed to continue giving back to both the Italian and the American cultures which have enabled him to realize his full potential.

Click here to learn more about Joe Farruggio’s series of upcoming events which can be viewed here.

3 Unusual Places to Visit in Milan

THE ITALIAN LANGUAGE FOUNDATION / October 28, 2022 / Uncategorized /

Italian translation

By Claudia Mosca, an aspiring author and freelance writer

The city of Milan has so many different attractions dedicated to the new visitors. 

For those interested in learning more about the city and its main highlights, these three unusual places may prove to be essential. 

 

We have selected a short collection of locations; three destinations that will fire your curiosity and push you to look at Milan with new eyes. 

 

Let’s find out together what are the three most unusual and interesting places to see in Milan, so you can enjoy a vacation completely out of the ordinary. 

 

 

Guastalla Garden

 

Guastalla GardensThe Guastalla Garden ranks among the smallest and oldest parks in all of Milan. It was founded in 1555 at the behest of the Countess of Guastalla and remained private until 1939. 

 

The small garden is dotted with beautiful marble and terracotta statues, creating an atmosphere of yesteryear. 

 

A large pond is placed in the center of the garden, with as many as 1,700 different fish inside, including carp and goldfish.

 

This beautiful park is a small point of peace, just a short walk from the main campus of the Milan State University, a gathering place to look for serenity. 

 

 



LùBar

 

LùBar is one of Milan’s most famous bistros, a small bar located inside a museum – the Villa Reale in Palestro.

 

The charming LùBar, a Sicilian café-bistro completely surrounded by nature, is marked by the presence of large windows and white marble floors.

Natural light penetrates inside the location and gives thrills to all new visitors. 

 

If you are a lover of Sicilian cuisine and would like to treat yourself to a visit to the nearby Modern Art Gallery, this is the perfect starting point.

 



Prada Foundation

 

We conclude by mentioning the beautiful Fondazione Prada, a contemporary art lover’s paradise.

 

The Milanese passion towards art – and culture in general – finds its highest expression here.

Miuccia Prada and Maurizio Bertelli opened the Fondazione Prada to collect some of the most interesting works of contemporary art. 

The art exhibitions are constantly being updated, as is the choice of featured artists. The structure is definitely worth a visit, a close look to discover all its beauties.

3 Posti insoliti da visitare a Milano

THE ITALIAN LANGUAGE FOUNDATION / October 28, 2022 / Uncategorized /

Traduzione inglese

Di Claudia Mosca, aspirante autrice e scrittrice freelance

Milano, la grande metropoli tutta italiana, offre ai visitatori tantissime attrazioni diverse. 

Per chi è interessato a scoprire più da vicino la città e i suoi principali punti di forza, questi tre luoghi insoliti potrebbero rivelarsi fondamentali. 

Abbiamo selezionato una breve raccolta di location; tre destinazioni che accenderanno la vostra curiosità e vi spingeranno a guardare Milano con un nuovo sguardo divertito. 

Scopriamo insieme quali sono i tre luoghi più insoliti e interessanti da vedere a Milano, così potrete concedervi una vacanza del tutto fuori dal comune.

 

 

Giardino della Guastalla

 

Guastalla Gardens

Il Giardino della Guastalla rientra tra i parchi più piccoli e antichi di tutta Milano. E’ stato fondato nel 1555 per volere della contessa di Guastalla, rimasto privato fino al 1939. 

 Il piccolo giardino è puntellato da splendide statue in marmo e in terracotta, che creano un’atmosfera d’altri tempi. 

Una grande vasca è posizionata al centro del giardino, con all’interno ben 1700 pesci diversi, tra cui carpe e pesci rossi.

Questo splendido parco è un piccolo punto di pace, a pochi passi dalla sede principale della Statale di Milano, un luogo di ritrovo in cui ricercare la serenità.

 

 



LùBar

 

Il LùBar è uno dei bistrot più famosi di Milano, un piccolo bar posizionato all’interno di un museo – la Villa Reale a Palestro. 

Il suggestivo LùBar, una caffetteria-bistrot siciliana completamente immersa nel verde, è segnato dalla presenza di grandi vetrate e pavimenti in marmo bianco.

La luce naturale penetra all’interno della location e regala emozioni a tutti i nuovi visitatori. 

Se siete amanti della cucina siciliana e volte concedervi una visita alla vicina Galleria d’Arte Moderna, questo è il perfetto punto di partenza.

 


 



Fondazione Prada

 

Concludiamo citando la bellissima Fondazione Prada, il paradiso degli amanti dell’arte contemporanea. 

La passione milanese nei confronti dell’arte – e della cultura in generale – trova qui la propria massima espressione. 

Miuccia Prada e Maurizio Bertelli hanno aperto la Fondazione Prada per raccogliere alcune delle opere più interessanti del panorama artistico contemporaneo. 

Le esposizioni artistiche sono in continuo aggiornamento, così come la scelta degli artisti protagonisti. La struttura merita assolutamente una visita, un’osservazione ravvicinata per scoprire tutte le sue bellezze.

 

Italian Niche Fragrance Brands at La Parfumerie

THE ITALIAN LANGUAGE FOUNDATION / October 28, 2022 / Uncategorized /

Written by La Parfumerie, exclusively for Italian Language Foundation

La Parfumerie is a unique and niche fragrance store operating in Raleigh, NC. We offers our customers at our store location and online, only the best and most unique brands including a varied collection of Italian brand fragrances. We recognize we service highly knowledgeable and discerning customers, and as such carefully select exclusive fragrances after a long period of discussion and trials for each fragance.  We are excited to share details of these seven Italian brands that are fast becoming customer favorites:  Borrelli, Nasomatto, Orto Parisi, Tho House of Oud, Xerjoff, Moresque, Dr. Vranjes. 

BORRELLI

Founded in 1957, Borrelli is an Italian fashion brand offering men’s clothing and accessories. Release of “Royal Collection of Fragrances” of niche men’s fragrances opens a new chapter in the history of the fashion house. Collection follows Borrelli’s motto “Go back to go forward”, paying tribute to the essence of the Neapolitan fashion house. Silk, Cotton, Vicuña Wool and Cashmere. Perfumers’ genius turned the fabrics into eponymous fragrant symbols: Silk marks an exquisite power, Cotton- a new beginning, Vicuña Wool- effervescent festivity and Cashmere-respect for ascendancy. Bergamot is the note that pierces the entire collection, alludes traditional eau de colognes and created the bright and purely Italian character of the scents. 

Designed in Amsterdam and made in Italy, Nasomatto (meaning crazy nose) fragrances are modern, rich and spirited. Nasomatto emphasizes one’s raw experience with scent, crafting fragrant works with bold features and notes. The nose of the house, Alessandro Gualtieri, is a highly idiosyncratic perfumer with a dramatic edge, revealed through the fragrance’s intense extrait de parfum concentration and their sheer raw quality. Each creation is a highly concentrated parfum extract with incredible lasting power. The presentation of each fragrance takes its cue from the scent within – distinctive cube-shaped bottles are topped with intriguing wooden lids sourced from around the world. These are statement scents. 

Orto Parisi is a project founded by Alessandro Gualtieri, who is also the creator of Nasomatto. The brand is inspired by the garden located in Puglia (“orto” meaning “garden” in Italian) where the creator used to spend his summers together with his grandfather, Mr Parisi. Orto Parisi states that our body is experienced like a garden, and its smells are a true mirror of our soul. Refined and sophisticates, these fragrances reproduce the natural body smells we’re not used to anymore, as well as fertility, the earth, life.  Parisi is a project founded by Alessandro Gualtieri, who is also the creator of Nasomatto. The brand is inspired by the garden located in Puglia (“orto” meaning “garden” in Italian) where the creator used to spend his summers together with his grandfather, Mr Parisi. Orto Parisi states that our body is experienced like a garden, and its smells are a true mirror of our soul. Refined and sophisticates, these fragrances reproduce the natural body smells we’re not used to anymore, as well as fertility, the earth, life. 

The House of Oud is born from the collaboration between an Italian master perfumer and manufacturer of Oud in Jakarta. This is a story of friendship between two virtuosos who gave birth to valuable perfume creations. THOO fragrances are original and unique. Created for perfume lovers, the fragrances blend the tradition and the know-how of distillation of essential oils to choose the ingredients. The fragrances are uniquely combined, with a particular process of infusion and maceration. All the bottles are hand-painted by a master craftsman in Italy: each is distinct and inimitable with their ornament ink and paint.

THE HOUSE OF OAD (THOO)
XERJOFF

Xerjoff is a Turin based perfume house fully dedicated to luxury fragrance. Xerjoff was launched by Sergio Momo and Dominique Salvo with the aim of blending the most luxurious materials to complement the most affluent global lifestyles. As enriching as what lays inside them, each Xerjoff perfume bottle is a jewel to be cherished, a creation of artistic glassware in deluxe packaging that holds the rare and refined ingredients which ignite unique olfactory dimensions. Their Erba Pura is our bestselling summer scent.

Take the opulence and artistry of perfume traditions, add the effervescent charm and irrefutable style of Italian fragrance and you’re left with a perfectly harmonious marriage in the form of Moresque. Moresque Parfum was born from a sheer love of the intricacy of Moorish art and the passion for elegant but opulent perfumes by founder, Cindy Guillemant.

Right from the start her work has been driven by this desire to bring together Italian taste and Arabic charm. The whole journey began in earnest when she decided to create a truly stunning one-off bottle that would encompass both these diverse styles. When she met with perfumer Andrea Casotti to tentatively discuss her ideas, she discovered they both shared an outlook on life, ‘a particular way of sensing things and of approaching concepts with a critical perspective’ – along with a love for modern art and artistry within the fragrance compositions themselves… the fate of Moresque Parfum was sealed, and their story set in motion.

MORESQUE
DR. VRANJES

Dr. Vranjes Firenze creates elegant scents for the home and for the body by combining natural ingredients with the finest essential oils. Inspired by Florence’s perfume-filled history and a childhood spent sitting among rare perfumes brought home from the East by a silk trader grandfather, Paolo Vranjes pursues a vision of fragrance that is led, first of all, by exquisite ingredients.

These fragrances are available at their Raleigh, NC location (Crabtree Valley Mall, 325 Glenwood Ave, Raleigh, NC 27612) and online via laparfumerieusa.com.

TUSCANY ROAD TRIP AND ALBA Part II

THE ITALIAN LANGUAGE FOUNDATION / September 13, 2022 / Uncategorized /

Author of over thirty traditionally-published books for young readers, Margo Sorenson spent the first seven years of her life in Spain and Italy, devouring books and Italian food and still speaks (or tries!) her childhood languages. Her most recent Adult/Young Adult novel, SECRETS IN TRANSLATION (Fitzroy Books, October 2018), takes place in Positano, with heroine Alessandra, whose being able to speak Italian helps her to feel at home in Italy, once again, although, she doesn’t have any truffles—just plenty of Limoncello. www.margosorenson.com

At La Villa Favorita, the amazing B&B just outside the medieval town of Alba, our gracious hostess Roberta’s recommendation for our first dinner in Alba was La Bottega del Vicoletto, a small, unfrequented-by-tourists (like us!) in Alba. After parking the car outside of the town walls, we thoroughly enjoyed our dinner of a delicious egg pasta suffed with cheese in a wine-butter sauce, with (of course) shaved truffles—white truffles being another reason to visit Il Piemonte and Alba; Roberta astutely warned us to be sure and be careful about the amount of truffles we were served—the server keeps grating the truffle, until you say, “Grazie, basta!”), because truffles are (almost!) worth their weight in gold, and they charge by the gram, more or less. Luckily, my Italian did help somewhat moderate our dinner costs, but, oh, those truffles!

Breakfast the next morning in La Villa Favorita was an epic meal of homemade jams (from their garden’s fruit), breads (baked in their kitchen), coffee, salumi, and cheeses. Roberta suggested that we drive to the town of Barbaresco, (yes, the vino of the same name), for our day’s trip, and after navigating the narrow roads of the neighboring hillsides, we enjoyed the wine, tasting the famous vintages. Next night’s dinner was at Profumodivino in Treiso, another picturesque hill town, and we had their special truffle prix-fixe menu. It was incredible, beginning with an appetizer of an egg dish baked in cream with (naturally!) shaved truffle. We didn’t think anything to follow could top that amazing taste, but the veal tartare with salt and truffle, an egg pasta tagliatelle with truffles, and roast beef with Barolo wine sauce and truffles
were heavenly.

Alba truffles

After our next morning’s breakfast in the gazebo al aperto, Roberta suggested we drive back to the ancient medieval town of Alba, and park in a municipal lot outside the town walls, and enjoy the 80 th International Truffle Festival, to which hundreds of international restaurateurs and celebrities (Stephen Spielberg, for one) come for the truffle-bidding. As an example, in 2019, a  huge white truffle weighing 1 kilo and 5 grams (2 ¼ lbs) was auctioned off for 120 thousand euros, almost $142,000 in US dollars. Truffles are not that attractive, (that is an understatement), but, in a meal, they are exquisite.

When we found a spot—among the Bentleys and the Mercedeses—in the lot in the pouring rain, we discovered that the parking meter asked for two Euros in coins, which we didn’t have. A young man in a business suit climbed out of the driver’s seat of a Bentley next to us, spotted our concern, and, in Italian, I asked him if he could give us change. Generously, he promptly gave us the coins as a gift! At first, we thought he must be the owner of the Bentley, but, I noticed his scuffed shoes. Aha! Shoes are key in Italy, as you probably know. He must have been the chauffeur, we guessed, and how kind of him to take pity on the clueless American tourists! That sort of thoughtfulness on the part of Italians is another precious memory of our trips to Italy and another of the many reasons I treasure my early childhood there.

Once inside the town walls, we were treated to one vivid and colorful spectacle after another—marchers dressed in medieval costumes, representing their respective borgos and comunes, throngs of people watching them, and stalls with vendors hawking their wares, including the incredibly ugly truffles. No, we chose not to purchase any! The rain didn’t dampen anyone’s spirits, and people were thoroughly enjoying themselves, celebrating their heritage and their famous truffles. Before we retrieved our car outside the town walls, we stopped for a glass of Arneis and some panini in a tiny café, a retreat from the rain, grateful for the blazing fireplace and the warm conversations swirling around us in the Italian language—not a word of English to be heard. We were truly in la bella Italia; the Italian language had worked its magic, once again, drawing us back into a rich and historic culture.

  • « Previous Page
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • …
  • 22
  • Next Page »

Contact Us

TELEPHONE: (212) 461 0094

PHYSICAL ADDRESS:

Italian Language Foundation, Inc.
8 East 69th Street
New York, New York 10021

MAILING ADDRESS:

Italian Language Foundation, Inc.
P.O. Box 112
28 Maple Place
Manhasset, New York 11030

Important Links

  • About
  • Our Impact
  • Join ILF
  • Get Involved
  • Blog
  • Awards
  • Membership
  • Contact

Newsletter





Word of the Day

  • mancare: to miss

    Part of speech: verb Example sentence:Ciao mamma, ora devo partire. Mi mancherai tanto! Sentence meaning: Bye mom, I have to leave now. I'll miss you very much!

Copyright © 2023 · Italian Language Foundation

Manage Cookie Consent
We use cookies to optimize our website and our service.
Functional cookies Always active
The technical storage or access is strictly necessary for the legitimate purpose of enabling the use of a specific service explicitly requested by the subscriber or user, or for the sole purpose of carrying out the transmission of a communication over an electronic communications network.
Preferences
The technical storage or access is necessary for the legitimate purpose of storing preferences that are not requested by the subscriber or user.
Statistics
The technical storage or access that is used exclusively for statistical purposes. The technical storage or access that is used exclusively for anonymous statistical purposes. Without a subpoena, voluntary compliance on the part of your Internet Service Provider, or additional records from a third party, information stored or retrieved for this purpose alone cannot usually be used to identify you.
Marketing
The technical storage or access is required to create user profiles to send advertising, or to track the user on a website or across several websites for similar marketing purposes.
Manage options Manage services Manage vendors Read more about these purposes
View preferences
{title} {title} {title}